Termes et conditions
Conditions générales de vente (CGV) de LubeLab GbR
1 Portée
1.1 Les présentes conditions générales (CGV) s'appliquent à tous les contrats d'achat de biens (également : « Produits ») que vous (également : « Client ») concluez avec nous, LubeLab GbR, Rainmaking Loft Berlin UG c/o LubeLab, Winterfeldtstraße 21,
10781 Berlin, (également : « Vendeur » ou « nous ») via notre boutique en ligne - accessible à l'URL www.lubelab.de - (également : « Site Web »).
1.2 Les conditions formulées par vous ou autrement prévues qui s'écartent des présentes Conditions Générales ne font pas partie du contrat, même si nous en avons connaissance, à moins que nous n'acceptions expressément leur validité et au moins sous forme de texte (par exemple par e-mail). Nous ne sauvegardons pas ce texte de contrat après la conclusion du contrat.
1.3 Si des jours ouvrables sont spécifiés comme délais dans les présentes Conditions générales et/ou dans le processus de commande, cela signifie tous les jours de la semaine à l'exception des samedis, dimanches et jours fériés.
1.4 La langue du contrat est l'allemand. Les traductions dans d'autres langues sont fournies uniquement à des fins de compréhension et ne sont pas juridiquement contraignantes.
2 Conclusion du contrat
2.1 La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais plutôt un catalogue en ligne sans engagement. Nos informations sur les produits et les prix dans chaque processus de commande sont susceptibles d'être modifiées et sans engagement.
2.2 Vous pouvez initialement placer les produits dans votre panier sans engagement. Après avoir cliqué sur le bouton « Commander », vous pouvez saisir les informations de livraison et de facturation et sélectionner votre mode de paiement préféré. Vous pouvez corriger vos saisies avant de soumettre votre commande ferme en utilisant les outils de correction prévus à cet effet lors du processus de commande. En cliquant sur le bouton « Payer maintenant », vous passez une commande ferme pour les produits de votre panier. La confirmation de réception de la commande suit immédiatement après la soumission de la commande et ne constitue pas une acceptation du contrat. L'e-mail de confirmation de commande contient les détails essentiels de la commande. Nous pouvons accepter votre commande en envoyant une confirmation de commande par e-mail ou en livrant la marchandise dans les deux jours.
3 Services du vendeur
3.1 Nous proposons les produits décrits plus en détail sur le site Web, notamment sur les pages de détails des produits, conformément aux dispositions des présentes conditions générales.
3.2 À votre demande, nous expédierons les produits à l'adresse de votre choix.
3.3 Les descriptions des marchandises dans la boutique en ligne ne doivent en aucun cas être interprétées comme des garanties de notre part quant à une qualité particulière des marchandises ; Ces garanties de qualité doivent être expressément désignées comme telles et peuvent être trouvées dans la documentation du produit dans la boutique en ligne.
3.4 Si nous spécifions une valeur de commande minimale dans la boutique en ligne, nous ne sommes pas obligés de traiter les commandes inférieures à cette valeur de commande minimale.
4 Obligations du client
4.1 En tant que client, vous êtes tenu de fournir des informations complètes et correctes lors de votre commande conformément à l'article 2.2 des présentes conditions générales.
4.2 Si la livraison échoue en raison de votre faute, nous vous demanderons de fournir une adresse de livraison correcte. Nous effectuerons au maximum 2 tentatives de livraison supplémentaires. Ces tentatives de livraison supplémentaires seront effectuées à l'adresse de livraison corrigée ; Si vous n'avez pas fourni une adresse de livraison corrigée, d'autres tentatives de livraison seront effectuées à l'adresse de livraison initialement spécifiée. Si ces tentatives de livraison supplémentaires échouent également, même si nous vous avons demandé de fournir une adresse de livraison correcte, nous pouvons résilier le contrat. Nous rembourserons tous les paiements effectués. D'autres réclamations, notamment celles relatives aux frais de livraison supplémentaires, sont régies par les dispositions légales.
5 Prix et modes de paiement
5.1 En concluant le contrat, vous acceptez de payer le prix d'achat convenu au moment de la conclusion du contrat pour les produits que vous avez achetés, plus les frais d'expédition convenus au moment de la conclusion du contrat (« Prix d'achat »).
5.2 Les offres et promotions telles que les réductions de prix ou les rabais (par exemple sur les frais de livraison) ne sont valables que pendant la période spécifiée.
5.3 Sauf indication contraire, tous les prix sont des prix bruts incluant la TVA légale, plus les frais de livraison et d'expédition convenus. Le prix d'achat vous sera clairement communiqué lors du processus de commande.
5.4 Le paiement peut généralement être effectué via PayPal, virement bancaire instantané, facture ou carte de crédit, selon votre choix. Il n'y a aucune possibilité de déduire une remise. Nous nous réservons le droit de ne vous proposer que certains modes de paiement pour la livraison demandée, par exemple, pour protéger notre risque de crédit, uniquement ceux qui correspondent à votre solvabilité respective. Nous nous réservons le droit de supprimer ou d'ajouter des méthodes de paiement individuelles.
5.4.1 Paiement par carte de crédit : Vous payez directement lors du processus de commande en saisissant les coordonnées de votre carte de crédit. Votre compte de carte de crédit sera débité immédiatement après autorisation du montant réel de la facture après déduction des éventuelles remises, chèques cadeaux, etc.
5.4.2 Paiement via PayPal : Vous payez directement via votre compte PayPal. Après avoir soumis votre commande, vous serez redirigé vers PayPal et y libérerez la valeur de la commande. Votre compte PayPal sera débité immédiatement après autorisation du montant réel de la facture après déduction des éventuelles remises, chèques cadeaux, etc.
5.4.3 Paiements avec Klarna : En coopération avec Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement est effectué à Klarna :
Facture : Le délai de paiement est de 14 jours à compter de l'expédition de la marchandise. Vous trouverez les conditions générales de facturation ici.
Immédiatement : Votre compte sera débité immédiatement après avoir passé votre commande.
Prélèvement automatique : Le débit est effectué après l'expédition des marchandises. L'heure vous sera communiquée par email.
L'utilisation des modes de paiement facture, achat à tempérament et prélèvement automatique nécessite une vérification de crédit positive. Vous trouverez de plus amples informations et les conditions d’utilisation de Klarna ici. Vous trouverez ici des informations générales sur Klarna. Vos données personnelles seront traitées par Klarna conformément aux réglementations applicables en matière de protection des données et comme indiqué dans la politique de confidentialité de Klarna. Nous acceptons votre commande en envoyant une déclaration d'acceptation dans un e-mail séparé ou en expédiant la marchandise dans les deux jours ouvrables.
5.5 Si des tiers ont été chargés de traiter les paiements, par exemple Klarna, PayPal ou Adyen, leurs conditions générales peuvent également s'appliquer.
5.6 Sauf indication contraire pour les différents modes de paiement, les créances de paiement découlant du contrat conclu sont exigibles immédiatement.
5.7 En cas de prélèvement automatique retourné, vous êtes tenu de nous rembourser les frais effectivement occasionnés par le prélèvement automatique retourné.
6 Conditions de livraison et d'expédition
6.1 Les produits seront livrés par la poste à l'adresse de livraison que vous avez fournie.
6.2 Vous serez informé des délais de livraison et des restrictions de livraison (par exemple, des restrictions sur les livraisons dans certains pays) pour les différents produits sur une page d'information séparée « Frais de livraison et délais de livraison » ou dans la description du produit concerné.
6.3 Vous prenez en charge les frais d'expédition. Les frais de livraison vous seront indiqués avant la conclusion du contrat.
6.4 Nous sommes autorisés à effectuer des livraisons partielles, à condition que cela soit raisonnable pour vous en tant que client. En cas de livraison partielle, vous ne serez responsable que des frais de port engagés pour la première des livraisons partielles.
6.5 Tous droits de douane ou taxes locales doivent être à votre charge.
7 Réserve de propriété
7.1 Les marchandises qui vous sont livrées restent notre propriété jusqu'au paiement intégral.
7.2 En cas de rupture de contrat, notamment en cas de retard de paiement, nous sommes en droit d'exiger la restitution de la marchandise sous réserve de propriété, à condition que nous ayons résilié le contrat.
8 Garantie
8.1 Pour tous les défauts de l'objet acheté qui apparaissent pendant la période de garantie légale, vous avez la possibilité de demander une exécution ultérieure, la réparation du défaut/une nouvelle livraison et – si les conditions légales sont remplies – d'autres demandes de réduction de prix ou de résiliation ainsi que des dommages et intérêts, y compris des dommages et intérêts au lieu de l'exécution et le remboursement de vos dépenses inutiles.
9 Notre responsabilité, exclusion et limitation de responsabilité
Dans le cadre des présentes Conditions Générales, nous sommes finalement responsables comme suit :
9.1 Nous sommes responsables des défauts matériels ou juridiques des marchandises livrées conformément aux dispositions légales, en particulier les §§ 434 et suivants. BGB. Le délai de prescription des réclamations légales pour défauts est de deux ans et commence à courir à compter de la livraison de la marchandise.
9.2 Nous sommes responsables sans limitation de l'intention et de la négligence grave ainsi que des dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé.
9.3 En cas de négligence légère, nous serons responsables de la violation d'une obligation contractuelle essentielle. Une obligation contractuelle essentielle au sens de la présente clause est une obligation dont l'exécution rend possible l'exécution du contrat et sur l'exécution de laquelle vous pouvez donc régulièrement compter en tant que partenaire contractuel.
9.4 La responsabilité conformément à la clause 9.2 précédente est limitée aux dommages typiques et prévisibles au moment de la conclusion du contrat.
9.5 Les limitations de responsabilité s’appliquent en conséquence à nos employés, agents et auxiliaires d’exécution.
9.6 Toute autre responsabilité de notre part est par la présente exclue ; Toutefois, notre responsabilité concernant les garanties données et les réclamations fondées sur la loi sur la responsabilité du fait des produits ou en cas de violation de la protection des données reste inchangée.
10 Droits d'auteur et droits à l'image
10.1 Tous les droits d'auteur et droits d'image affichés sur le site Web nous appartiennent ou nous sommes autorisés à les utiliser. L'utilisation sans notre consentement exprès n'est pas autorisée.
11 Droit légal de rétractation
Si vous êtes un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (Bürgerliches Gesetzbuch), c'est-à-dire une personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être principalement attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante, vous avez généralement droit à un droit de rétractation légal conformément aux dispositions suivantes :
11.1 Politique d'annulation
Politique d'annulation
Droit de rétractation Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous-même ou un tiers autre que le transporteur désigné par vous prenez possession des marchandises.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez :
LubeLab UG
Kaiserdamm 4
14057 Berlin
Courriel : info@lubelab.de
au moyen d'une déclaration dénuée d'ambiguïté (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou par courrier électronique) de votre décision de vous rétracter du présent contrat. Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire d'annulation ci-joint, bien que cela ne soit pas obligatoire.
Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que vous transmettiez la notification de l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
Conséquences de la révocation
Si vous annulez ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous avons reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un type de livraison autre que la livraison standard la moins chère proposée par nous), sans délai et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu la notification de votre annulation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si autre chose a été expressément convenu avec vous ; En aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement.
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, selon la première éventualité.
Vous devez nous retourner ou nous remettre les marchandises immédiatement et en tout état de cause au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle vous nous avez notifié la rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours.
Nous couvrirons les frais de retour si vous retournez les marchandises en utilisant les étiquettes de retour que nous fournissons. Dans tous les autres cas, vous supporterez les frais directs de retour de la marchandise.
Vous ne devez payer pour toute perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation des marchandises qui n'est pas nécessaire pour vérifier leur qualité, leurs propriétés et leur fonctionnement.
11.2 Exemple de formulaire d'annulation
Exemple de formulaire d'annulation
– À : Rainmaking Loft Berlin UG c/o LubeLab, Winterfeldtstraße 21, 10781 Berlin , info@lubelab.de
– Je/nous ( ) révoque/révoquons par la présente le contrat conclu par moi/nous ( ) pour l’achat des biens suivants
– Reçu le (*)
– Nom du ou des consommateurs
– Adresse du ou des consommateurs
– Signature du/des consommateur(s) (uniquement si la notification est faite sur papier)
- Date
12 Modes alternatifs de résolution des conflits
12.1 La Commission européenne offre la possibilité de résoudre les litiges en ligne sur une plateforme en ligne qu'elle exploite. Cette plateforme est accessible via le lien externe http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nous tenons à souligner que nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.
13 Communication électronique
13.1 Vous acceptez que les communications liées au contrat puissent être effectuées par voie électronique.
14 Dispositions finales, choix de la loi, lieu de juridiction
14.1 Le droit allemand s'applique, à l'exclusion des dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Dans le cas des consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
14.2 Si vous n'avez pas de lieu de juridiction général en Allemagne ou dans un autre État membre de l'UE, ou si vous êtes un commerçant ou une personne morale de droit public, ou si vous avez déménagé votre résidence permanente à l'étranger après l'entrée en vigueur des présentes conditions générales, ou si votre lieu de résidence ou de séjour habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action, le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est Berlin.
14.3 Si certaines dispositions s'avéraient invalides ou inapplicables en tout ou en partie, ou si elles perdaient ultérieurement leur validité juridique ou leur caractère exécutoire, la validité des autres dispositions n'en serait pas affectée. Les dispositions invalides ou inapplicables seront remplacées par les dispositions légales.
En date du 9 janvier 2024